Ein langer Tag bei TrioVet

Daniel Bejinariu und Danut Bratu, Tierärzte, Partner, Tierschützer berichten von einen typischen Arbeitstag:

this was our day: some spays in the morning at the clinic, then talk with the authorities from dorohoi, then go to the ps dorohoi, move all the dogs to prevent diseases and fights, we put collars to the adopted or reserved ones, we made treatment to the sick ones, we made a kennel for puppies, we feed them. then we came to botosani: one girl found in the stree very very bad injured. she died during the surgery unfortunatly. then a dog from florea with a bad injured. the new problems at ps botosani. so it was dark when we went in ps botosani. took an urgent case, then a dog from a lady to be spayed tomorrow. then feeding our dogs and making treatments. now we are finally home.

Der Morgen begann mit der Versorung einiger Tiere in der Praxis. Dann sprachen sie mit den Offiziellen von Dotohoi (eine Ortschaft im Distrikt Botosani), dann gingen sie in den Public Shelter Dorohoi. (Daniel Bejinariu war um Hilfe gebeten worden, diesen Shelter als Projekt anzunehmen. Wir werden die nächsten Tage genaueres berichten). Dort setzten sie Hunde um, um kranke Hunde von den gesunden zu isolieren und um Kämpfe einzudämmen. die adoptierten oder reservierten Hunde wurden gekennzeichnet und kranke Hunde behandelt. Sie errichteten einen eigenen Zwinger für die Welpen und fütterten alle Hunde.

Dann fuhren sie zurück nach Botosani, wo sie zu einem angefahrenen Hund gerufen wurden. Die Hündin war sehr sehr schwer verletzt (wir berichteten). Sie verstarb während der Operation. Danach kümmerten Sie sich um einen Hund von Mrs. Florea, der eine üblen Verletzung hat.

Es gab neue Probleme um den Public Shelter Botosani. Und so war es auch schon dunkel als wir in den Shelter kamen. Wir nahmen einen dringenden Behandlungsfall mit, und bereiteten eine Kastration für morgen vor. Dann fütterten wir unsere Hunde und machten noch einige Behandlungen. Jetzt sind wir endlich zu Hause


1